| |
13 Lugha ya kimaumbile Bruna e Fábio! Bruna e Fábio!
A primeira é um nome próprio feminino e o segundo um nome próprio masculino!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika برونة Ùˆ Ùابيو! | |
| |
43 Lugha ya kimaumbile Amor eterno, especial,saudades,paz,amor, felicidade Amor eterno, especial, saudade, paz, amor, felicidade se possivel na vertical
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika الØبّ الأبدي، خاص، الØنين إلى الوطن، سلام، Øبّ، سعادة | |
| |
11 Lugha ya kimaumbile passione unica passione unica <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika Ùقط العاطÙØ© | |
| |
| |
| |
5 Lugha ya kimaumbile debora debora simplemente quiero saber como traducir mi nombre en arabe, muchas gracias
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika ديبورة | |
3 Lugha ya kimaumbile Inês Inês <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika ايناس | |
108 Lugha ya kimaumbile Nome Maria Eduarda Gostaria de saber como se escreve o nome da minha filha em árabe, pois meu marido irá tatuá-lo, é Maria Eduarda. Grata,
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika اسم | |
5 Lugha ya kimaumbile martina martina <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika مرتينا | |
4 Lugha ya kimaumbile Tatuagem em árabe E S C Quero fazer uma tatuagem em árabe e gostaria de saber como escrevo minhas iniciais: Élison da Silva Calil (ESC) Grato.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika وشم بالعربي | |
| |
| |
| |
4 Lugha ya kimaumbile ERIKA ERIKA NOME DI PERSONA FEMMINA
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tafsiri zilizokamilika إيريكا | |